Ecos del Parnaso: Spanish Madrigals

 
Ecos del Parnaso: Spanish Madrigals cover
$18.00 Out of Stock
2-4 weeks
add to cart

MORALES / BRUDIEU / CEBALLOS / NAVARRO / FLECHA / ORTIZ
Ecos del Parnaso: Spanish Madrigals
Amystis, José Duce Chenoll

[ Brilliant Classics / CD ]

Release Date: Thursday 1 August 2019

This item is currently out of stock. We expect to be able to supply it to you within 2 - 4 weeks from when you place your order.

The madrigal tradition in 16th-century Spain: a rich treasure-trove mined by a native consort group specialising in music of the period, full of little-known names and exciting discoveries.

Gibbons, Monteverdi and Willaert represent the high watermark of madrigal writing in England, Italy and the Netherlands respectively. Their subtle marriage of music and text has produced enduring miniature masterpieces of love lost and found and pastoral humour. And there are no shortage of distinguished contemporaries in those countries. But Spain, the home of golden-age polyphony, also had a lively tradition of madrigal composition, too little of which is known beyond native shores. This fine new recording should address that shortcoming.

In fact Spain already had a flourishing culture of secular songs in the form of villancicos when Italian composers arrived at royal courts and chapels during the 16th century and bringing with them their own traditions of popular music. Mateo Flecha 'The Younger' was a Catalan, Carmelite monk who showed himself adaptable to this Italian influence in his own book of madrigals, eventually published in Venice and excerpted here. Joan Brudieu (1520-1591) was a Frenchman also living in Catalonia who published madrigals in Spanish and Catalan (both languages represented in this collection).

Even less familiar is the name of Pedro Valenzuela - his dates are lost to us - but he uses a sophisticated harmonic vocabulary with acute sensitivity to text in a trio of Italian-texted madrigals. He had emigrated to Italy as a singer at St Mark's in Venice, and he was followed by Sebastián Raval, while Stefano Limido travelled in the other direction. Thus as a whole the collection illustrates a stimulating cross-fertilisation of Spanish and Italian styles in consort music.

The performances are both polished and authoritative, attentive to original sources and grounded in a thorough understanding of madrigalian style. Founded by its director José Duce Chenoll in 2010, the Amystis ensemble already has an impressive catalogue of recordings to its name. 'Fervently committed readings,' remarked Sir Nicholas Kenyon in The Observer of their complete Cabanilles collection (BC94781). A more recent album of Juan Bautista Comes (BC95231) was praised by Early Music Review: 'Amystis are worthy exponents of this glorious music, negotiating its considerable complexity with aplomb.'

This new recording presents Madrigals from the 16th and early 17th century of Spanish composers: Cristóbal de Morales, Diego Ortiz, Joan Brudieu, Rodrigo de Ceballos, Juan Navarro, Sebastián Raval, Pedro Valenzuela, Pedro Ruimonte and Stefano Limido. The texts are by Spanish and Italian poets.

Superb performances by the Spanish vocal ensemble Amystis, specialized in presenting hidden gems from the Spanish Renaissance and Baroque. Their previous recordings for Brilliant Classics with works by Cabanilles and Comes gained excellent critical acclaim in the international press.

The booklet contains liner notes and the original song texts and their English translation.

Tracks:

Morales, C: Ditimi si o no
Ortiz, D: Giorno felice
Brudieu: Ma voluntat amb la rahó s'envolpa
Brudieu: Plena de seny
Brudieu: Pues que no se puede hazer
Brudieu: Amor me tiene olvidada
Ceballos: Ojos hermosos
Navarro, J: Ay de mi, sin ventura
Navarro, J: Recuerde el alma dormida
Flecha I: ¡Ay de mí que'n tierra agena!
Raval: Solcai già mar crudele
Raval: Questo cor e quest'alma
Raval: Tu vuoi dolci i sospiri
Valenzuela, P: Mentre vieni o mio sole
Valenzuela, P: Voi volete ch'io muoia
Valenzuela, P: La verginella
Ruimonte: En este fértil monte
Limido: Amargas horas de los tristes días
Limido: Estáis en essa Cruz Christo enclavado